古诗和文言文翻译有什么不同

折叠展开

更新:2025-04-27 17:35:26 发布:逛逛汉语

怎样能学好古诗词和文言文,有什么方法吗?古诗主要是如何参透诗人的情感,不熟的文言文如何准确翻译

古诗词,有一点灰常重要,一切景语皆情语。首先从全诗渲染的氛围就大致可以判断,这首诗究竟是为了抒发何种情绪而写的。其次关注直接表达出作者情感的词,如悲,喜,愁等。结合问题答题,答题时很重要的是不能妄自断定,一切结论都要在诗中有依据,凭感觉的不靠谱,一但理解错,一分都没了。
文言文,做的时候很大的障碍是翻译。建议加大阅读量和词汇量,翻译的时候,扩词法用的很多,词汇量大了相对会好翻译一点。另外一点就是加多对于历史的了解,不是说去被历史,历史名人考到的概率是很小的,是要去了解古代风俗,知道一些古今异义的词,以及古代特殊的说法,比如说被贬的官员——迁客,对做题帮助很大。

古诗是不是文言文?和文言文的区别是什么,学习方法 一样吗,古诗用不用像文言文那样,翻译了,才能学习

还是有区别的,古诗都是非常美丽的词句,有的浅显易懂,有的又需要经过考究,浅显易懂的有的跟才白话很像,只不过有诗的规矩和韵律,可以考究的,大多比较有意境,一般表达作者的心态,想法,事物的哲理,或者借物喻人,借物言志等等,但是读起来也是朗朗上口的;
文言文相对比较拗口,尤其里边又包含很多“之乎者也”之类的叹词,会让你觉得乏味,不过一旦会了,也是很有兴趣的!
古诗学习需要了解,诗体,韵律,平仄,对偶等等,
文言文需要学习很多字的古代意思,各个叹词的用法,较之古诗,比较难掌握!

学文言文和古诗有什么用?

楼主,你的语文学的好,首先我要祝贺你!“语文”,是“语言”和“文字”的简称,学好语文的用处,简单说来就是将来“会说话”、“会写文章”,这事学生时代要练的基本功。
1、课本上的文言文和诗词都是流传百年、千年的文字和语言精粹精选出来的,是我们将来运用语言以及基本写作的基础,将来与人交谈、交际,以及基本写作都不可或缺。
2、中国的古诗词和文言文,内容覆盖很广,且文字精练、语言优美、用词讲究,可以说博大精深,这是先人留给我们的宝贵财富,中国传统文化一脉相传、一脉相传,学精学专才能创新。

古诗文言文翻译

[名句]东飞伯劳西飞燕 黄姑织女时相见
[原文]东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见;谁家女儿对门居?开颜(华)发艳(色)照里闾。南窗北牖挂明光,罗帷绮箔脂粉香;女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。三春已暮花从风,空留可怜与谁同?
[析赏]伯劳是鸟名。劳燕分飞,伯劳飞东燕飞西也。本诗作者或说是萧衍。本在一起的朋友亲人,各自分散,一般都说:东飞伯劳西飞燕。
黄姑指牵牛星。天上的牵牛织女虽劳燕分飞,各在河之一边,然隔着银河,仍时时遥望相见。原诗是写一男子对一女子的慕恋。

文言文和古诗文的区别是什么

相对于现代白话文来讲,文言文和古诗文是一回事.
这个问题不必深究,从字面上讲,文言文是那种文绉绉的很拽的语言文字.古诗文就是古代的语言性诗类文字.
但话说回来,在古代,也有口头语和书面语之分.另外“古”也是个模糊概念,先秦相对于两汉,可以说是“古”;唐宋相对于明清,也可以称“古”.所以没必要把这两个概念分的那么清楚.
请采纳~

古诗翻译和文言文翻译的区别

所谓“古诗翻译”、“文言文翻译”,都是指用现代汉语解释诗、文,一般需要对难懂或容易误解的词语进行解释,并写出“译文”。总体来说,它们之间没有太大区别。
由于诗词在表意上与文不同,比较抽象,甚至包括文字以外的意境,可以心领神会,但无法言传,所以,解释古诗词时‍,大多加上“赏析”。“文”意义明确,翻译时,在不影响通顺的前提下,可以直译;诗词意义含蓄,直译反而生涩,大多采取意译的方式。

文言文翻译和古诗鉴赏

因为大家时间不多了,这两天所有人会告诉你看课本,这是废话,课本当然很重要,怎么看?我以北京卷为例来说,所有题目都是课本,当你不会做的时候,回想课本,一定是老师讲过的。举个例子来说,06年是陶渊明的诗,看不懂说什么,说请问陶渊明的诗有什么风格,高中就学了一篇陶渊明的诗,就是他的风格就是“归隐、闲适”。如果你把北京卷今年所要求考的那个古诗文背诵拿下来,高考只要求你背下一篇,老师都是告诉你这篇文章讲了妇女被抛弃的故事。08年又出了一个文章,网友有题的可以拿去看,诗人是顾炎武,考试在课本中就教过你一首杜甫的诗叫《登高》,问你这首歌和杜甫是什么风格,老师也会告诉你是什么。这就是本质。古诗文你为什么做不对,第一读不懂,这个没关系,古诗是谁的?问表达的什么情感,没关系,就是这么几个情感,是古代诗人写的,是古代男诗人写的,因为古代女诗人比较少,是有李清照,但是我没见过考她的。第一个男人打仗,第二个流浪,第三个在家里想象,就三种诗。比如山水诗,李白写诗就是纵情山水,如果是王维,一个是归隐,一个是闲适,如果是田园诗就写归隐、田园,如果说送别诗就两种,一种是李白的,表达对朋友的友谊,如果是王维的诗,表现的一定就是对故乡的留恋。如果是男人打仗就是边塞诗,第一个表现的是风光,第二个是打仗的残酷,第三个是打仗长了想家了。男人想象就两种诗,一个是男人在家里头想象出现了怀古诗,第二个就是抒情诗。怀古诗就是固定的形式,就是借古讽今,还有表现一种历史沧桑感。还有一种是抒情诗,第一种是伤春悲秋,江苏卷的考生还有山东卷的考生特别注意,这两个省份会考悲秋、伤春。男人总伤春为什么呢,因为古代男人总想当官当不上,一次没当官就受到了打击,总是受到打击,官场失意。于是苏东坡的诗出现了,总是被打击,一生被贬三次,所以第三种是豪放旷达。古诗文,一个是练字体,一个是感情体,再一个就是让你分析这首歌的妙处是什么,首先把句子分析一下,不是让你真读懂了,看不懂也翻译,把你不会的折过去。如果使用了什么手法,再据选。给大家做一个统计,第一个就是借景抒情,第二个是托物言志,虚实相称,还有互相烘托。修辞手法,有对偶、拟人、夸张、用典,描写一个是白描,一个是细描,白描就是中国山水画,如果出现动词一般都是细描,看到动词都是细描。其实题目是可以选择的,主旨可以选,手法可以选,模板可以选。所以古诗文在我看来最简单。本质在课本。

急切!!!古诗以及文言文翻译有什么技巧?

古诗多读体会感情,了解作者的生活背景
文言要多积累一些常用字词,了解基本句式,如倒装,后置等

#古诗和文言文翻译有什么不同